真正免费服务器
10-18 753
英文歌曲轻装前行的歌词意义 |
travelinglight歌曲翻译,traveling abroad
《travelinglight》的中文翻译是"travelinglight",这与这首歌的主题是一致的:不要把生活中的痛苦和困难当真,不如放手,释放自己,淡然面对一切不如意的事情,生活依然如故。 光之旅行词:LeonardCohen,音乐:PatrickLeonard和AdamCohen我是光之旅行It'ssaurevoirMyoncesobrightMyFallen
↓。υ。↓ 现在我轻装上阵我的精神高涨(我现在找到了我的自由)我现在找到了我的自由而且我歌名:轻装上阵"继续前进"歌手:乔尔·汉森和莎拉·格罗夫斯我双肩上的负担加倍,我每天都随身携带
背景介绍:《TravelingLight》和《TravelingLight》于2002年发行,是一首由歌手JoelHanson和SaraGroves演唱的乡村风格歌曲,收录在专辑《WhatIfItIs》中。 双语歌词我加倍地轻装上阵,就像我们以前做的那样晚安,晚安,我的堕落之星我猜你是对的,你永远是我知道你对布鲁斯的看法是对的Y
歌名可以翻译为"TravelingLightly",大概意思是我一直承受着很大的压力和痛苦,有一天我遇到了那个对的人,为我解除了负担,变得自由了,可以轻装上阵了。
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签: traveling abroad
相关文章
发表评论
评论列表